G
gabelle : gabelle (n. f. ;
tombé en désuétude).
gab’lou : gab’lou (n. m. ;
ce nom est resté aux employés de la Régie).
gaber :
gab’djé (v. tr. ; cf eff’lè).
gâchage : tchabrouillèdje (n.
m.).
gâche :
gâtche (n. f.).
gâcher :
bwâqu’la (v. tr. ; cf
eff’lè) ; foûç’la (v. tr. ; cf eff’lè) ; pouhh’la (v. tr. ;
cf eff’lè) ; pouhhtéla (v. tr. ; cf tchanta) ; tchabrouillé (v.
tr. ; cf baihhé) ; tchaf’la (v. intr. ; cf eff’lè).
gâcher
le mortier : malt(h)a (v.
intr. ; cf tchanta).
gachette : gatchatte (n. f.).
gâcheur : tchaf’lé (n. m.). gâcheur : tchaf’lé (adj. m.). gâcheuse : tchaf’lêre (adj. f.).
gâcheur de mortier : malt(h)ié,
molt(h)ié (n. m.).
gâcheuse : tchaf’lêre (n. f.).
gâchis :
pouhh’lèdje (n. m.) ;
pouhhtélèdje (n. m.).
gaffer :
ègaffa (v. tr. ; cf
tchanta ; plus usité) ; gaffa (v. tr. ; cf tchanta).
gage :
guèdje (n. m.) ; léwé, l’wé (n.
m.). gage ? : nème ? (interj.
interro-négative).
gager :
èguèdjé (v. tr. ; cf
baihhé) ; guèdjé (v. tr. ; cf baihhé) ; léwa, l’wa (v.
tr. ; cf effwa). gager de
nouveau : règuèdjé (v. tr. ; cf baihhé) ; r’guèdjé (v.
tr. ; cf baihhé).
gageur :
guèdjou (n. m.). gageur :
guèdjou (adj. m.). gageuse : guèdj’rasse
(adj. f.).
gageure : èguèdjêre (n. f.). gageure (rompre une) : dèguèdjé (v. intr. ;
cf baihhé).
gageuse : guèdj’rasse (n. f.).
gagnant : guègnant (n. m.).
gagne-pain : guègne-pain (n. m.).
gagner :
guègné (v. intr. et tr. ; cf
baihhé) ; r’fâre (v. intr. ; cf fâre). gagner
par ses soins et son travail : desservi, d’sservi (v. tr. ; cf
servi). gagne ni ne perd (qui ne) : vête
(adj. m. et f.).
gai :
gâ (adj. m.) ; rèsous (adj.
m.) ; rèwâillé (adj. m.). gaie : gâe
(adj. f.) ; rèsousse (adj. f.) ; rèwâillée (adj. f.). gai et bien portant : louchtik (adj. m.).
gaie et bien portante : louchtik
(adj. f.). gai et résolu : housârd
(adj. m.). gaie et sautillant : dèm’djeûx
(adj. m.). gaie et sautillante : dèm’djeûse
(adj. f.).
gaiement : gâemot (adv.).
gaillard : gaillâd (adj.
m.) ; gaillârd (adj. m. ; forme plus moderne) ; housârd
(adj. m.). gaillarde : gaillâde
(adj. f.) ; gaillarde (adj. f. ; forme plus moderne).
gaillardise : gaillardîse (n. f.).
gaillet des rochers : bianc mouron (n.
m.). gaillet gratteron : bace-main
(n. m.) ; baciou (n. m.) ; frèmîn (n. m.). gaillet,
jaune, blanc : rossiou (n. f.).
gain : gain (n. m.) ; r’fât
(n. m.) ; r’fâte (n. f.).
gaine :
gaine (n. f.).
galamment : galam.mot (adv.).
gale
: gôle (n. f.) ; hhôpûre (n.
f.).
galères : galêres (n. f. pl.).
galérien : galériè (n. m.).
galerie : gal’rie (n. f.). galerie de taupe : deûte (n. f.). galerie (faire des) (taupe) : deûtié (v.
intr. ; cf dansié).
galeux :
gôloux (adj. m.) ; hhôpoux (adj.
m.) ; rêtchoux (adj. m.). galeuse :
gôloûse (adj. f.) ; hhôpoûse (adj. f.) ; rêtchoûse (adj. f.).
galimatias : galimatias (n.
m. ; c’est un pur emprunt ; néologisme).
gallon
(quart de la pinte) : gôllon (n.
m.).
galop :
galop (n. m.).
galopade : galopesse (n. f.). galopades : galopèdje (n. m.).
galoper : galopa (v.
intr. ; cf tchanta).
galopeur : galopou (n. m.). galopeur : galopou (adj. m.). galopeuse : galop’rasse (adj. f.).
galopeuse : galop’rasse (n. f.).
galopin : frôque-bodêre (n.
m.) ; galopîn (n. m.) ; mecc(h)èbrè (n. m.) ; ragot (n.
m.) ; tchassot (n. m.).
galvaudage : galvaudèdje (n. m.).
galvauder : galvauda (v. intr. ; cf
tchanta).
galvaudeur : galvaudou (n. m.). galvaudeur : galvaudou (adj. m.). galvaudeuse : galvaud’rasse (adj. f.).
galvaudeuse : galvaud’rasse (n. f.).
gambade : hdjadesse (n. f. ;
fait èhdjadesse après ène) ; r’wînguesse (n. f. ; fait er’wînguesse
après ène). gambades : hdjadèdje
(n. m.) ; r’wînguèdje (n. m.).
gambader : hdjada (v. intr. ; cf
tchanta) ; r’wînguè (v. intr. ; cf acceptè). gambader
(qui aime à) : hdjadeûx (adj. m.) ; hdjadeûse (adj. f.).
gambiller : djambota (v. intr. ;
cf tchanta). gambiller (fait de) : djambotèdje
(n. m.). gambiller (celui qui ne
cesse de) : djambotou (n. m.). gambiller
(celle qui ne cesse de) : djambot’rasse (n. f.). gambiller
(qui ne cesse de) : djambotou (adj. m.) ; djambot’rasse (adj.
f.).
gamelle : gamelle (n. f.). gamelle du chien, du chat : copat (n.
m.).
gamin :
frôque-bodêre (n. m.) ;
mecc(h)èbrè (n. m.) ; tchicré (n. m.). gamin
espiègle : mossoux, p’tit mossoux (n. m.) ; p’tit tondu (n. m.).
ganache : ganatche (n. f.).
ganse : gan’se (n. f.).
gant : gant (n. m.).
garant : garant (n. m.).
garantie : garantie (n. f.).
garantir : garantîr (v. tr. ;
cf punîr).
garçon : bwôbe (n. m.). Mâs bwôbe :
mauvais garçon ; gahhon (n. m.). garçon
qui courtise : galant, bwo galant (n. m.) ; serviteûr (n. m.).
garçonnet : bwâdjirat (n.
m.) ; bwôbré (n. m.) ; gach’nnot (n. m. ; par imitation à l’étranger) ;
gahh’nnot (n. m.). garçonnet gai et
espiègle, et qui glisse comme une anguille (petit) : meuhhion (n. m.).
garde :
wôde (n. f.). garde
(fait d’être en) : èwôde (n. f.). garde
(qui se donne de) : èwod’dénnant (adj. m. et f.).
garde-champêtre : ban-vâd,
ban-wâd (n. m.).
garde-forestier : froté
(n. m.).
garder :
wâda (v. tr. ; voir conjugaison : i
wâdè, té wôdes, es wôd’tent ; i wâdêys ; i wâd’râ ; wâda, wâdôe).
garder des mouches : mouhhié (v.
tr. ; cf âcié). garder et soigner un
enfant, un malade : rèwâda (v. tr. ; cf wâda). garde
et soigne un enfant, un malade (celui qui) : rèwâdou (n. m.). garde et soigne un enfant, un malade (celle
qui) : rèwâd’rasse (n. f.). garde
et soigne un enfant, un malade (qui) : rèwâdou (adj. m.) ;
rèwâd’rasse (adj. f.).
garderie : wâdèdje (n. m.). garderie d’enfants : rèwâdèdje (n. m.).
gardeur : wâdou (n. m.). gardeur : wâdou (adj. m.). gardeuse : wâd’rasse (adj. f.).
gardeuse : wâd’rasse (n. f.).
gardien : wâdou (n. m.). gardien d’oies : wâtché d’ôes (n. m.).
gardienne : wâd’rasse (n. f.).
gardiennage : wâdèdje (n. m.).
gare ! :
gâre ! (interj.). gare (sans dire) : bri z-et bettu (loc.
adv.).
garer :
gârè (v. tr. ; cf acceptè).
gargariser : gargarisè (v.
tr. ; cf acceptè).
gargotage : gargotèdje (n. m.).
gargote : gargote (n. m.).
gargoter : gargota (v. intr. ; cf
tchanta). gargote (celui qui) : gargotou
(n. m.).
gargouillement : fourfélèdje
(n. m.). gargouillements en avalant un
liquide, ou un bruit analogue dans ses mains obstruées (laisser entendre dans
sa gorge des) : fourféla (v. intr. ; cf tchanta). gargouillements en avalant un liquide, ou un bruit
analogue dans ses mains obstruées (celui qui laisse entendre dans sa gorge
des) : fourfélou (n. m.). gargouillements
en avalant un liquide, ou un bruit analogue dans ses mains obstruées (celle qui
laisse entendre dans sa gorge des) : fourfél’rasse (n. f.). gargouillements en avalant un liquide, ou un bruit
analogue dans ses mains obstruées (qui laisse entendre dans sa gorge
des) : fourfélou (adj. m.) ; fourfél’rasse (adj. f.).
gargouiller :
fourféla (v. intr. ; cf
tchanta ; se dit des bouillons et du bruit que l’air fait produire à un
liquide qui entre ou sort par un passage trop étroit).
garnir :
garnîr (v. tr. ; cf punîr). garnir de fil une aiguille : r’veuhhti
(v. tr. ; cf èleudi) ; veuhhti (v. tr. ; cf èleudi). garnir un chariot de ses échelles : ‘hhâla
(v. tr. ; cf tchanta). garnir une
écurie, un grenier d’un plancher fait de piatons : piat’nna (v.
tr. ; cf eff’lè).
garnison : garnison (n. f.).
garniture : garnitûre (n. f.).
garrot :
hhpat’nné, hhpat’nnon, hhpaton (n.
m.) ; tôdat (n. m.). garrot
arqué : mwârcon (n. m. ; dans le métier à tisser, les tringles
auxquelles les lisses sont rattachées pour être mises en mouvement par les
marches). garrot au bout duquel une
languette est fixée par le moyen d’un gros anneau (gros) : pass’né (n.
m.).
gasconnade : gascounnâde (n. f.).
gaspillage : gaspillèdje (n.
m.) ; hhérie (n. f.).
gaspiller : gaspillé (v. tr. ;
voir conjugaison : i gaspillè, té gaspillîes, es gaspillîtent ; i
gaspillêys ; i gaspillîerâ ; gaspillé, gaspillée) ; hhié (v.
tr. ; voir conjugaison : i hhiè, té hhées, es hhêtent ; i
hhiêys ; i hhêrâ ; hhié, hhiée).
gâteau :
wèté (n. m.). gâteau
au lait, long et étroit, dont le milieu est en lanières de pâte tressées, qu’on
donne aux enfants, surtout aux filleuls, pour les fêtes de Noël : keugnat
(n. m.). gâteau dans lequel on met une couche
de fruits, et puis on replie une moitié, de manière à former une
demi-cercle : cul r’vêhhat (n. m.).
gâte-métier : gâte-méter (n. m.).
gâter :
cahhta (v. tr. ; cf
tchanta) ; frohhta (v. tr. ; cf tchanta) ; gâtè (v.
tr. ; cf acceptè) ; tchabrouillé (v. tr. ; cf baihhé) ;
tètché (v. tr. ; cf baihhé) ; wahhta (v. tr. ; cf
tchanta). gâter (se) : gâtè (v.
intr. ; cf acceptè). gâter (fait
de) : frohhtèdje (n. m.) ; tchabrouillèdje (n. m.). gâter de nouveau : r’gâtè (v. tr. ;
cf acceptè). gâter de nouveau (se) : r’gâtè
(v. intr. ; cf acceptè). gâte tout
(qui) : tchâhh’né (adj. m.) ; tchâhh’nêre (adj. f.).
gauche :
gautche (n. f.). gauche :
gautche (adj. m. et f.). gauche
(rendre) : èteulè (ètœlè) (v. tr. ; cf acceptè).
gauchement : gautch’mot (adv.).
gaucher : gautché (adj. m.). gauchère : gautchêre (adj. f.).
gaucherie : gautch’rie (n. f.).
gaufre :
gaufre (n. m.).
gaufrer : gaufra (v. tr. ; cf
otra).
gaule
: pwêtche (n. f.).
gauler :
gaula (v. tr. ; cf tchanta).
gausser : gaussié (v.
intr. ; cf dansié). gausser (se) :
gaussié (v. intr. ; cf dansié).
gausseur : gaussiou (adj. m.). gausseuse : gaussioûse (adj. f.).
Gayon :
Gâyon (n. pr. ;
sobriquet).
gazon :
vazon (n. m.). gazon
enlevée : palôe (n. f.).
gazouillement : gazouillesse
(n. f.) ; grauh’lesse (n. f.). gazouillements :
gazouillèdje (n. m.) ; grauh’lèdje (n. m.).
gazouiller : gazouillé (v.
intr. ; cf baihhé) ; grauh’la (v. intr. ; cf eff’lè).
geai :
djai (n. m.).
gel :
djal (n. m.). gel
sur les herbes : frihhtélèdje (n. m. ; diminutif de breuhhtélèdje).
gelée
: djalôe (n. f.).
geler :
djala (v. imp. ; cf
tchanta) ; èdiècié (v. intr. ; cf dansié) ; èdjala (v. intr. et
tr. ; cf tchanta). geler (se) : èdjala
(v. intr. ; cf tchanta). geler
(plantes) : breuhhtélé (v. intr. ; cf acceptè ; diminutif de
breulè) ; reuhhtélé (v. intr. ; cf acceptè ; diminutif de
breulè).
gelinotte : h’lînette (n. f. ;
fait djélinette après ène).
gémissement : piand (n. m.). gémissements : piandèdje (n. m.).
gémir :
fâre dâs lâs’-mé-Dé ; piande
(v. intr. ; voir conjugaison : i piandè, té piands, es
piand’tent ; i piandêys ; i piandrâ ; piandu, piandûe).
gênant :
djênant (adj. m.). gênante :
djênant (adj. f.).
gencive : djèdie (n. f.).
gendarme : djendarme (n. m.).
gendarmerie : djendarmerie (n. f.).
gendre :
djêre (n. m.). Alla / d’moura / ête
è djêre : aller faire ménage chez son beau-père ou sa belle-mère.
gêne :
djêne (n. f.) ; ronhhe (n. f.).
gêner :
djênè (v. tr. ; cf
acceptè) ; èpèteuyé (v. tr. ; cf baihhé). gêne
(ce qui est de trop et) : sorôs (n. m.). gêné :
djênè (part. passé) ; èpèteuyé (part. passé) ; mau è lè guîhe
(loc. adv.). gênée : djênèe (part.
passé) ; èpèteuyée (part. passé) ; mau è lè guîhe (loc. adv.). gêne volontiers pour être agréable ou rendre
service aux autres (qui se) : djênant (adj. m. et f.).
général : djènèral (n. m.).
général : djènèral (adj. m.). générale : djènèrale (adj. f.).
généralement : djènèral’mot
(adv.).
généralité : djènèralitè (n.
f. ; néologisme).
génération : djènèrâtion (n. f.).
généreusement : djènèreûs’mot
(adv.).
généreux : djènèreûx (adj. m.). généreuse : djènèreûse (adj. f.).
générosité : djènèrôsitè (n. f.).
genêt :
h’nête (n. f. ; fait djénête après
ène). Raim dé h’nête : verge de genêt. Wadje dé
h’nête : verge de genêt. genêt
ailé : todon (n. m.).
Genève :
H’nêve (n. pr.). Vè-t’o è
H’nêve ! : va-t’en à Genève ! (va-t’en
au diable !). I vourôs qué t’seusses è H’nêve, pus lon qu’è
H’nêve : je voudrais que tus sois à Genève, plus loin qu’à Genève. (La
ville du calvinisme est considérée comme une citée infernale. Comparer hug’nôt :
qui ne fait plus aucun acte de religion et lut(h)èriè :
homme à faire tout mal).
genévrier : h’nêve (n. f. ;
l’euphonie ne lui fait pas reprendre sa forme première djénêve).
génie
(mauvais) : heutch’rant (n.
m.) ; hoûerant (n. m.).
genisse : h’neusse (n. f. ; fait djéneusse
après ène) ; vètchatte (n. f.).
genou :
h’no (n. m. ; mais djéno quand
le mot précédent finit par un e muet). Hhus m’djéno : sur
mon genou. Vote djéno : votre genou. È h’nos : à
genoux. Mé h’no : mon genou.
genouillère : h’noillêre (n.
f. ; fait djénoillêre après ène).
genre :
djenre (n. m.) ; mètêre (n.
f.) ; pârêre (n. f.).
gent :
djot (n. f.). gent
du voyage : roûlant (n. m.) ; roûlou (n. m.) ; roûl’rasse
(n. f.). gens de rien : hérquénèdje,
hérquinèdje (n. m.) ; hérquén’rie, hérquin’rie (n. f. ; hérquébôe à
Vagney). gens qui encombrent et fatiguent
(bande de) : caravane (n. f.).
Gente :
Djête (n. pr. ;
division ; lieu-dit).
gentiane : djentiène (n. f.).
gentil :
djenti(l) (adj. m.). gentille : djentie (adj. f.).
Gentille :
Djentie (n. f. ;
nom de vache et de chèvre).
gentiment : djentîmot (adv.).
Georges :
Djôdjes (n. pr.) ; Djôdji (n. pr. ; diminutif) ; Djôdjon (n. pr.).
géotrupe (bousier) : folègne-atron
(n. m.).
Gérard :
Djirâd, Djiraud (n. pr.).
Gérardmer : Djirâdmwâ (n. pr.).
gerbe : djerbe (n. f.).
gerbier : herbau (n. m.).
gerbière : bwautchée (n. f.).
gercer :
djercié (v. intr. ; cf dansié). gercer (se) : bwâdjé (v. intr. ; cf
baihhé).
gerçure : bwâdjesse (n. f.) ;
d’kérvesse (n. f. ; fait dékérvesse après ène) ;
djerciûre (n. f.) ; mieule, m’nieule (n. f.).
germe :
djérme (n. m.). germe
de pomme de terre : r’djôhhon (n. m.).
germer :
djérma (v. intr. ; cf
tchanta) ; guérna (v. intr. ; cf conjugaison : è grêne, es
grên’tent ; è guérnit ; è grên’rè ; guérna, guérnôe). germer (pomme de terre) : r’djôhhé (v.
intr. ; cf baihhé).
gérômois : djîrôm’hé (n. m.). géromoise : djirôm’hatte (n. f.).
gérômois (patois de Gérardmer) : djirôm’hé
(n. m.).
gésier :
djosé (n. m.) ; gordje (n. f.).
gesse
tubéreuse : mèkeuhon (n. m.).
geste : djesse (n. f.).
giberne : djiberne (n. f.).
giboulée : calende (n. f.). Calende
dé mars, calende d’èvri : giboulée de mars, giboulée d’avril ;
gralesse (n. f.) ; guérzillesse (n. f.). giboulées :
guérzillèdje (n. m.).
gifle :
djife (n. f.) ; djifesse, djiflesse
(n. f.) ; hh’lape (n. f. ; fait hhélape après ène) ;
soffiesse (n. f.).
gifler :
djifè, djiflè (v. tr. ; cf
acceptè).
gigoter : gada (v.
intr. ; cf tchanta).
gilet :
prohhte (n. m.).
ginguer : djînguè (v.
intr. ; cf acceptè).
ginquet : djînguatte (n. f.).
Girard :
Djirâd (n. pr.).
girofle : djirofe (n. f. ;
dans tiô d’djirofe : clou de girofle).
giron :
chô, hhô (n. m.); chôchô, hhôhhô (n.
m.). giron (ce qu’une femme peut mettre dans
son) : hhovôe (n. f.).
gitan :
djeupsiè (n. m.).
gitane :
djeupsienne (n. f.).
gîte :
djédjâd (n. m.) ; djête (n.
f.) ; ham (n. m.).
gîter :
djêre (v. intr. ; cf lère). L’ôve
qué djêt, ç’ast celle qué nèe : l’eau dormante, c’est celle qui noie
(il faut se méfier de l’eau qui dort) ; s’èdjêre (v. pr. ; cf lère). gîte
(celui qui) : djéhou (n. m.). gîte
(celle qui) : djéh’rasse (n. f.). gîte
(qui) : djéhou (adj. m.) ; djéh’rasse (adj. f.).
givre :
djeuvre (n. m.).
glace :
dièce (n. f.).
glaçon :
diaçon (n. m.).
glaïeul : diai (n. m.).
glaire :
bile (n. f.). glaires
(écoulement de) : bwâvesse (n. f.).
gland :
èdiand (n. m.).
gland
attaché au sommet du bonnet phrygien, d’une calotte, de toute coiffure en
général : biské (n. m.) ;
mouhhiat (n. m.). gland pendant : sociatte
(n. f.) ; socion (n. m.).
glande
pendante : sociatte (n.
f.) ; socion (n. m.).
glane : dione (n. f.) ;
tchofé (n. m.).
glaner : hhpilè (v.
tr. ; cf acceptè).
glas funèbre : gongan (n. m.).
glissade involontaire : hhôyèdje (n.
m.) ; hhôyesse (n. f.). glissade
volontaire : hleuyesse (n. f.) ; hleuyèdje (n. m.).
glissant : bâilloux (adj. m.) ;
hleuyant (adj. m.) ; hhôyant (adj. m.) ; hhôyoux (adj. m.). glissante
: bâilloûse (adj. f.) ; hleuyant (adj. f.) ; hhôyant (adj. f.) ; hhôyoûse
(adj. f.).
glisser de travers, vers le bord de la route (traîneau) : ridè (v. intr. ; cf acceptè). glisser
doucement (se) : hhôrié (v. intr. ; cf âcié). glisser
doucement (fait de se) : hhôrièdje (n. m.). glisser
en tapinois (se) : coûyé (v. intr. ; cf baihhé). glisser en tapinois (fait de se) : coûyatte
(n. f.) ; coûyèdje (n. m.). glisser et
couler (faire) : wêtché (v. tr. ; cf baihhé). glisser involontairement : hhôyé (v.
intr. ; cf baihhé). glisser involontairement
de nouveau : r’hhôyé (v. intr. ; cf baihhé). glisser
le long du goulot ou de la paroi du vase d’où elle sortait et tomber hors du
récipient (se séparer du coulant principal et) (gouttes d’un liquide qu’on
transvase) : ramp’hhé (v. intr. ; cf eff’lè) ; ramp’hhota
(v. intr. ; cf tchanta). glisser le
long du goulot ou de la paroi du vase d’où elle sortait et tomber hors du
récipient (fait de se séparer du coulant principal et) (gouttes d’un liquide
qu’on transvase) : ramp’hhèdje (n. m.) ; ramp’hhotèdje (n. m.).
glisser par un passage étroit et aussi
subtilement que possible : meussié (v. intr. ; cf dansié). glisser sournoisement (se) : meûsié (v.
intr. ; cf âcié). glisser volontairement : hleuyé (v.
intr. ; cf èh’noillé). glisser
volontairement (faire) : hleuyé (v. tr. ; cf èh’noillé). glisser (chercher à se) : sé hhauhhurié
(v. pr. ; cf dansié). glisse
sournoisement (qui se) : meûsiâd (adj. m.) ; meûsiâde (adj. f.). glisse volontairement (celui qui) : hleuyou
(n. m.). glisse volontairement (celle
qui) : hleû’rasse (n. f.). glisse
volontairemen( qui) : hleuyou (adj. m.) ; hleû’rasse (adj.
f.).
glissoire : hleuyatte (n.
f.) ; hhôyatte (n. f.).
gloire :
diôre (n. f.).
glorieux : diôrioux (adj. m.). glorieuse : diôrioûse (adj. f.).
glorification : glôrificâtion
(n. f.).
glorifier : glôrifiyé (v.
tr. ; cf èh’noillé ; néologisme).
glotte :
al’watte di cwô (n. f.).
gloussement : clouque (n. m.). gloussements : cloquèdje (n. m.) ;
crouqu’lèdje (n. m.).
glousser : cloqua (v. intr. ;
cf tchanta) ; crouqu’la (v. intr. ; cf eff’lè). glousse
(qui) : clouqu’rasse (adj. f.) ; crouquèl’rasse (adj. f.).
glouton : èbôllou (n. m.) ;
ègolou (n. m.). glouton : èbôllou
(adj. m.) ; ègolou (adj. m.) ; èhbwa (adj. m.). gloutonne :
èbôll’rasse (adj. f.) ; ègol’rasse (adj. f.) ; èhbwôe (adj. f.).
gloutonne : èbôll’rasse (n.
f.) ; ègol’rasse (n. f.).
gloutonnerie : èbôllèdje
(n. m.) ; ègolèdje (n. m.).
glu :
glu (n. f.).
gluant :
bâilloux (adj. m.) ; bwâvoux
(adj. m.) ; l’metchoux, l’métchoux (adj. m.). gluante :
bâilloûse (adj. f.) ; bwâvoûse (adj. f.) ; l’metchoûse,
l’métchoûse (adj. f.).
gobelet : gobiat (n. m.).
gober :
gôba (v. tr. ; cf tchanta) ; heulè (v.
tr. ; cf acceptè). gober (action de) : heulesse
(n. f.).
gobeur :
heulou (n. m.). gobeur :
heulou (adj. m.). gobeuse : heul’rasse
(adj. f.).
gobeuse : heul’rasse (n. f.).
godet :
biréclé, biréké (n. m.) ; godat
(n. m.).
godille : tchique (n. f.).
gogo
(donner à) : gôguinè (v.
tr. ; cf acceptè).
goguenard : rûheûx (adj. m.). goguenarde : rûheûse (adj. f.).
goinfre : latche-piéds (n.
m.) ; litchou (n. m.) ; litch’rasse (n. f.) ; mournifayou (n.
m.) ; mournifâ’rasse (n. f.). goinfre :
litchou (adj. m.) ; litch’rasse (adj. f.) ; mournifayou (adj.
m.) ; mournifâ’rasse (adj. f.).
goinfrer : litché (v. tr. ;
cf baihhé) ; mournifayé (v. intr. ; cf èh’noillé).
goinfrerie : mournifayesse (n. f.).
goître :
grôs cwô (n. m.).
gomme : gômme (n. f.).
gond : angond (n. m.).
gonflage : gonfèdje (n. m.).
gonflement : gonfesse (n. f.) ;
hhoffiesse (n. f.).
gonfler : gonfa (v. intr. et
tr. ; cf tchanta). gonfler (se) : hhoffiè (v. intr. et tr. ; cf
dansié). gonfler de nouveau : r’gonfa (v. tr. ; cf tchanta). gonfler
de nouveau (se) : r’hhoffiè (v. intr. ; cf dansié). gonfler et alourdir
l’estomac : tôsa (v. tr. ; cf tchanta). gonfler et se soulever (se) : bouhha
(v. intr. ; cf eccouda). gonfler et se soulever de nouveau (se) : r’bouhha
(v. intr. ; cf eccouda). gonflé : gonfa (part. passé) ; hhofra (adj.
m.). gonflée : gonfôe
(part. passé) ; hhofrôe (adj. f.).
goret
: bouri (n. m.) ; gouri (n. m.).
gorge : garguélêre (n. f.) ; gordje
(n. f.) ; mwârgolatte (n. f.). gorge
embarrassée et voix rauque : râkièdje
(n. m.).
gorge
longue et étroite, dans la direction de bas en haut, entre deux lignes de rochers,
entre deux collines : golatte (n.
f. ; diminutif de gole).
gorgée :
hhlouquesse (n. f.).
gosier :
gargamelle (n. f.) ; garganet (n.
m.) ; gargaron (n. m.) ; gargattat (n. m.) ; gargouille (n.
f.) ; gargouillot (n. m.) ; garguérot (n. m.) ; garguette (n.
f.) ; garguliot (n. m.) ; gosié (n. m.) ; mwârgolatte (n. f.).
gouailler : gouâillé (v. intr. et
tr. ; cf èh’noillé).
gouaillerie : gouâe (n. f.).
gouailleur : gouâilloux (adj. m.). gouailleuse : gouâilloûse (adj. f.).
goudron : gôdron (n. m.).
goudronnage : gôdronnèdje (n. m.).
goudronner : gôdronna (v. tr. ; cf
tchanta).
gouffre : gouffre (n. m.).
gouge :
goûdje (n. f.) ; gouhîne (n. f.).
gouine :
gouîne (n. f.).
goujonner : gouh’nna (v. tr. ;
cf eff’lè). goujonner (fait de) : gouh’nnèdje
(n. m.).
goulafre : galafre (adj. m. et
f.).
goulée :
golôe (n. f.).
goulot :
coltchon (n. m.). goulot
de bouteille : cwônat (n. m.). goulot
de fontaine : cwônat (n. m.) ; p’chat (n. m.).
goulu :
ègolou (adj. m.) ; goloux (adj.
m. ; on rechigne le coucou en lui répondant : Coucou !
goloux ! : coucou ! goulu !). goulue :
ègol’rasse (adj. f.) ; goloûse (adj. f.).
gourd :
lode (adj. m.). gourde :
lode (adj. f.).
gourdin : hhpat’nné, hhpat’nnon,
hhpaton (n. m.) ; mwâtchat, mwâtchot (n. m.).
goure :
gourèdje (n. m.). goure
odieux : gourguélèdje (n. m.) ; gourguélesse (n. f.).
gourer :
goura (v. tr. ; cf tchanta). gourer de nouveau : r’goura (v.
tr. ; cf tchanta). gourer
odieusement : gourguéla (v. tr. ; cf tchanta). goure
odieusement (celui qui) : gourguélou (n. m.). goure
odieusement (celle qui) : gourguél’rasse (n. f.). goure
odieusement (qui) : gourguélou (adj. m.) ; gourguél’rasse (adj.
f.).
gourmand : èhbwa (adj. m.) ;
gourmand (adj. m. ; néologisme). gourmande :
èhbwôe (adj. f.) ; gourmande (adj. f. ; néologisme).
gourmander sourdement et plus ou moins longtemps : grimola (v. tr. ; cf tchanta).
gourmandise : gourmandîse (n. f.).
gourme :
gwôrmes (n. f. pl.).
gourmette : gourmatte (n. f.).
gousse
d’ail : dôsse (n. f.). gousse de pois : hhcoffe (n. f. ;
fait èhhcoffe après ène). gousse
(tomber de la) : dèhhpilè (v. intr. ; cf acceptè). gousse (fait de tomber de la) : dèhhpilèdje
(n. m.).
gousset : gossat (n. m.).
goût : got (n. m.). Haut
got : haut goût ; guîhe (n. f.). goût
de renfermé, de couvé (prendre le) : rècova
(v. intr. ; cf tchanta).
goûter :
èhhayé (v. tr. ; cf
èh’noillé) ; ‘hhayé (v. tr. ; cf èh’noillé). goûter
de nouveau : rèhhayé (v. tr. ; cf èh’noillé). goûte
(petit morceau qu’on) : èhhayon (n. m.).
goûter
(collation de l’après-midi) : mwâron’de,
mwârone (n. f.). goûter (faire le) : mwâroda
(v. intr. et tr. ; voir conjugaison : i mwârodè, té mwâron’des, es
mwâron’d’tent ; i mwârodêys ; i mwârod’râ ; mwâroda). goûter (celui qui fait le) : mwârodou (n.
m.). goûter (celle qui fait le) : mwârod’rasse
(n. f.). goûter (qui fait le) : mwârodou
(adj. m.) ; mwârod’rasse (adj. f.).
goutte :
gotte (n. f.). Wêr gotte :
voir goutte (voir un peu). Né mi wêr gotte :
ne pas voir goutte. goutte qui tombe : hgot
(n. m.). goutte qui tombe par
suintement : simbesse (n. f.). goutte
tombée : hhtat (n. m.). El o faut ca wâda în hhtat pou Djean
qu’ast-i bôs : il en faut encore garder une goutte pour Jean qui est
au bois – dicton populaire. goutte à goutte
(tomber) : hgotta (v. intr. ; cf tchanta). gouttes
aspirées du bout des lèvres (quelques) : seupâd (n. m.). gouttes
qui tombent en dehors du récipient : ramp’hhesse (n. f.) ;
ramp’hhotesse (n. f.).
gouttelette : hgottion (n. m.).
gouttière : gottêre (n. f.).
gouvernement : gouvernemot
(n. m.).
gouverner : gouvernè (v. tr. ;
cf acceptè).
grabuge : grèbeudje (n. m.).
grâce :
grâce (n. f.). Grâce è
Dé ! : grâce à Dieu ! (formule familière pour exprimer sa satisfaction. Les
premiers chrétiens l’avaient sans cesse à la bouche, d’après la recommandation
de Saint Paul. Et Saint Augustin dit, ep. 41, qu’elle leur servait souvent
comme formule de salutation) ; méhhi (n. f. ;
ne se dit plus que dans certaines locutions). grâces :
èblantè (n. f.).
gracieux : djôli (adj. m.) ;
èblant (adj. m.) ; grècioux (adj. m. ; ne se dit guère qu’avec
mau). gracieuse : djôlie
(adj. f.) ; èblant (adj. f.) ; grècioûse (adj. f. ; ne se
dit guère qu’avec mau).
grade :
grâde (n. m.).
grain :
grain (n. m.).
graine :
graine (n. f.). graine
de fusain : b’lûe d’sotré (n. f. ; fait bélûe d’sotré après
ène) ; graine dé sotré (n. f.). graine
de lin : linoûse (n. f.). graine de
putier : peute (n. f.). graine par
le pressurage (tirer de la) : hhtôde (v. tr. ; cf tôde).
grainer : guérna (v. intr. ;
voir conjugaison : i grêne, es grên’tent ; i guérnit ; i
grên’ré ; guérna, guérnôe).
graisse : grahhe (n. f.). graisse de chariot : tchayeu (n. m.).
graisser : ègrahhé (v. tr. ;
cf baihhé).
gramen
à longues racines : coutches (n.
f. pl.).
graminées de prairies : f’nesse (n.
f.). graminées en fleurs : fieurâe
(n. f.).
grammaire : grammaire (n.
f.) ; gram.maire (n. f. ; parfois).
grand :
grand (adj. m.). grande :
grande (adj. f. ; fait grand quand il est placé avant). Ène
grand fomme : une grande femme. Ène fomme grande : une
femme grande.
grand-duc (oiseau) : bouhou (n.
m.) ; grand-duc (n. m.).
grandement : gram.mot (n. f.).
grandeur : grantou (n. f. ;
en hauteur seulement).
grand-mère : grand-mêre (n.
f.) ; mémé (n. f.) ; mémêre (n. f.).
grand-oncle : grand-ontiat (n. m.).
grand-père : grand-pêre (n.
m.) ; pépé (n. m.) ; pépêre (n. m.).
grande-tante : grand-tante
(n. f.).
grange :
grindje (n. m.).
grangette : grindjatte (n. f.).
grappe :
ègreppe (n. f.) ; greppe (n. f.).
grappin du maréchal-ferrant : ègreppe
(n. f.).
gras :
bâilloux (adj. m.) ; druyat (adj.
m.) ; grâs (adj. m.). grasse : bâilloûse
(adj. f.) ; druyatte (adj. f.) ; grâsse (adj. f.). gras
(qualité d’être) : druyasse (n. f.).
grasseyement : râkièdje
(n. m.) ; râkiesse (n. f.).
grasseyer : râkié (v. intr. ;
cf âcié). grasseye (celui qui) : râkiou
(n. m.). grasseye (celle qui) : râkierasse
(n. f.). grasseye (qui) : râkiou
(adj. m.) ; râkierasse (adj. f.).
grassement : grâss’mot (adv.).
gratification : grâtificâtion
(n. f.).
gratifier : grâtifiyé (v.
tr. ; cf èh’noillé).
gratis :
grâtis’ (adv.).
grattage : grattèdje (n.
m.) ; grattesse (n. f.).
gratteler : hhat’la (v. tr. ;
cf eff’lè). gratteler de nouveau : r’hhat’la
(v. tr. ; cf eff’lè).
gratteleux : grattoux (adj. m.). gratteleuse : grattoûse (adj. f.).
gratter : gratta (v. tr. ;
cf tchanta). Gratte-meu lè djambe, i t’rép’râ lè panse : gratte-moi
la jambe, je te remplirai la panse (C’est le chou qui parle ainsi) – diction
agricole. gratter la terre avec de vives
agitations (poule) : hhat’la (v. tr. ; cf eff’lè) ; rahhtéla
(v. intr. ; cf tchanta). gratter la
terre avec de vives agitations (action de) (poule) : rahhtélesse (n.
f.). gratter la terre avec de vives
agitations (fait de) (poule) : rahhtélèdje (n. m.). gratter
la terre de nouveau (poule) : r’hhat’la (v. tr. ; cf eff’lè). gratter en creusant : graf’gné (v.
tr. ; cf eff’lè). gratter pour
effacer : r’gratta (v. tr. ; cf tchanta). gratte
en creusant (celui qui) : graf’gnou (n. m.). gratte
en creusant (celle qui) : grafègn’rasse (n. f.). gratte
en creusant (qui) : graf’gnou (adj. m.) ; grafègn’rasse (adj.
f.).
gratter (démanger) : hhôpi (v.
tr. ; cf èleudi). gratter (se) : sé
hhôpi (v. pr. ; cf èleudi). gratter
(action de se) : hhôpesse (n. f.). gratter
(besoin de se) : hhôpûre (n. f.). gratter
(fait de se) : hhôpèdje (n. m.).
gratteron (plante) : frèmîn (n.
m.).
gratteur : grattou (n. m.). gratteur : grattou (adj. m.). gratteuse : gratt’rasse (adj. f.).
gratteuse : gratt’rasse (n. f.).
grattoir : grattoûre (n. f.).
gravage : gravèdje (n. m.).
grave :
grâve (adj. m. et f.).
graver :
grava (v. tr. ; cf tchanta). graver avec l’herminette : h’wata (v.
tr. ; cf tchanta).
graveur : gravou (n. m.).
gravier : grêve (n. f.) ;
grèvé (n. m.). gravier (se résoudre
en) : hgrèvié (v. intr. ; cf âcié). gravier
(qui se résoud en) : hgrèvioux (adj. m.) ; hgrèvioûse (adj. f.).
gravité : grâvitè (n. f.).
gravoir : bouvâde (n. f.) ;
gravou (n. m.).
gravure : grèvûre (n. f.).
gré :
ègra (n. m.). Maul ègra :
mauvais gré ; gra (n. m.). Bwo gra, mau gra : bon gré, mal
gré. È gra : à gré ; gré (n. m. ;
ne s’emploie que dans les composés bon gré mal gré). gré
mal gré (bon) : bwo gra mau gra (loc. adv.) ; bon gré mal gré
(loc. adv.) ; supri-sumi (loc. adv.) ; veûsse né veûsse mi (loc.
adv.).
gredin :
gordîn (n. m.).
Grégoire :
Guérguêre (n. pr.).
greffage : opèdje (n. m.).
greffe : ope (n. f.).
greffe (bureau de greffier) :
greffe
(n. f.).
greffer : opa (v. tr. ; cf
tchanta ; surtout en empeau). greffé : d’méhhe (adj.
m.) ; opa (part. passé). greffée : d’méhhe (adj. f.) ;
opôe (adj. f.).
greffier : greffié (n. m.).
grêle :
grale (n. f.). grêle
(chute de) : gralesse (n. f.).
grêle
(maigre) : hingre (adj. m. et
f. ; plus usité dans la plaine des Vosges que dans les montagnes).
grêle
de coups : rohhée (n. f.) ;
rohhesse (n. f.).
grêler :
ègrala (v. tr. ; cf
tchanta) ; grala (v. imp. ; cf tchanta). grêlé :
ègrala (part. passé) ; hatché (part. passé) ; hoqua (adj. m.). grêlée : ègralôe (part. passé) ;
hatchée (part. passé) ; hoquôe (adj. f.).
grêlon :
gralon (n. m.).
grelot :
mulet (n. m.).
grelottant et transi : ègrouillé (adj.
m.) ; èguérzola (adj. m.). grelottante
et transie : ègrouillée (adj. f.) ; èguérzolôe (adj. f.).
grelottement : guérzolèdje
(n. m.).
grelotter : guérzola (v.
intr. ; cf tchanta) ; grouillé (v. intr. ; cf baihhé) ;
hhouhh’la (v. intr. ; cf eff’lè).
grenadier : grénadié (n. m.).
grener :
guérna (v. intr. ; voir
conjugaison : è grêne, es grên’tent ; è guérnit ; è
grên’ré ; guérna, guérnôe).
grenier : guérné (n. m. ;
peu utilisé à la Bresse) ; solé (n. m.). grenier
à bois au-dessus du chartil (quartier supérieur du) : haute bèrète (n.
f.). grenier à gerbes : herbau (n.
m.). grenier entre le plancher et la toiture
(extrémité du) : bès-cwô (n. m.).
grenouille : reine (n. f.). grenouille verte : râkiatte (n.
f.) ; wâe reine (n. f.).
grésil :
guérzi(l) (n. m.).
grésillade : guérzillesse (n. f.). grésillades : guérzillèdje (n. m.).
grésiller : guérzillé (v.
imp. ; cf gaspillé).
gribouillage : gribouillèdje
(n. m.).
gribouiller : gribouillé (v.
tr. ; cf èh’noillé). gribouiller (se)
(ciel qui commence à se couvrir de petits nuages) : s’gribouillé (v.
pr. ; cf èh’noillé). Lo tops s’griboûe : le temps se
gribouille, se couvre.
griffe : griffe (n. f.) ; onguiatte
(n. f.).
griffer : griffè (v. tr. ; cf
acceptè). griffer (fait de) : griffèdje (n. m.).
griffeur : griffou (n. m.). griffeur
: griffou (adj. m.). griffeuse : griff’rasse (adj. f.).
griffeuse : griff’rasse (n. f.).
griffure : griffesse (n. f.).
grignotement : mwârgolèdje
(n. m.) ; mwârgolesse (n. f.).
grignoter : mwârgola (v. tr. ; cf
tchanta).
grignoteur : mwârgolou (n. m.). grignoteur : mwârgolou (adj. m.). grignoteuse : mwârgol’rasse (adj. f.).
grignoteuse : mwârgol’rasse (n. f.).
gril
: grée (n. f.).
grillade : grillâde (n. f.).
grille :
grée (n. f.).
griller : guérié (v. tr. ;
cf bérié). griller (se) : breuhhtélè
(v. intr. ; cf acceptè ; diminutif de breulè) ; reuhhtélè
(v. intr. ; cf acceptè ; diminutif de breulè). griller l’herbe et les plantes (geler) : frihhtélè
(v. tr. ; cf acceptè ; diminutif de breuhhtélè).
grilloir : rèhhté (n. m.).
grillon : guériat (n. m.). Nêr
guériat : grillon noir des champs. Lâs guériats, ç’ast lè tchance
d’lè mwauhon : les grillons, c’est de la chance de la maison.
grillot : guériat (n. m.). T’as
pris, guériat ! : tu es pris,
grillot !
grimace : grimèce (n. f.). grimace en avalant (faire une) : règrimè
(v. intr. ; cf acceptè). grimace faite
en avalant : règrimesse (n. f.). grimace
pour rechigner (faire une) : hgrogné (v. intr. ; cf baihhé ;
plus bas, on dit règrégné). grimace
pour rechigner : hgrognesse (n. f. ; fait èhgrognesse après
ène).
grimoire : grimoire (n. m.) ;
grand grimoire (n. m. ; ordinairement).
grimoisi par l’action du chaud et du froid qui se combattent : tchaudérwa (adj. m.). grimoisie
par l’action du chaud et du froid qui se combattent : tchaudérwôe
(adj. f.).
grimper : grîmpa (v. intr. ;
cf tchanta) ; rampinè (v. intr. ; cf acceptè). grimper
(fait de) : rampinèdje (n. m.).
grimpeur : rampinou (n. m.). grimpeur : rampinou (adj. m.). grimpeuse : rampin’rasse (adj. f.).
grimpeuse : rampin’rasse (n. f.).
grincement : creunèdje (n.
m.) ; creunesse (n. f.) ; grînciesse (n. f.). grincement d’une roue mal graissée, ou roulant sur
la neige fortement gelée : pîntchesse, pîtchesse (n. f.).
grincer : creunè (v. intr. ;
cf acceptè) ; grîncié (v. intr. ; cf dansié). grincer (roue mal graissée, ou roulant sur la
neige fortement gelée) : pîntché, pîtché (v. intr. ; cf baihhé). grincer une roue de brouette mal graissée (celui
qui fait) : pîntchou, pîtchou (n. m.). grincer
une roue de brouette mal graissée (celle qui fait) : pîntch’rasse,
pîtch’rasse (n. f.). grincer une roue de
brouette mal graissée (qui fait) : pîntchou, pîtchou (adj. m.) ;
pîntch’rasse, pîtch’rasse (adj. f.).
grincher et faire comme une bourse : bouhha (v. intr. ; cf eccouda).
grippage : ègraf’gnesse (n. m.).
grippe :
grippe (n. f.).
gripper : ègraf’gné (v.
tr. ; cf eff’lè).
gris :
gris (adj. m.). grise :
grîhe (adj. f.).
grisâtre : grihâd (adj. m.) ;
grihâde (adj. f.).
griser
(se) : s’grîhié (v. pr. ; cf
dansié ; parfois).
grisette (étoffe dont la chaîne est de lin ou de chanvre couleur naturelle, et
la trame de coton teint en bleu) : grîhatte
(n. f.) ; grimèlé (n. m.) ; grimeuhèdje (n. m.) ; meuhèdje (n.
m.).
grison :
grison (n. m.).
grisonner : grîhié (v. intr. ;
cf dansié ; parfois transitif) ; grisonna (v. intr. ; cf
tchanta).
grive : grîve (n. f.) ; besse
grîve (n. f.). grive de vigne : férwâd
(n. m. ; ailleurs, férwâd signifie mauvis, merle, pie-grièche).
griveler : griv’lè (v. tr. ;
cf eff’lè).
grivois : grivois (n. m.). grivois : grivois (adj. m.). grivoise : grivoise (adj. f.).
grivoise : grivoise (n. f.).
grognements du cochon : rûss’nèdje
(n. m.).
grogner : grogné (v. intr. ;
cf baihhé). grogner (cochon) : rûss’nè
(v. intr. ; cf eff’lè). grogner en
menaçant le chien, le chat : grola (v. intr. ; cf tchanta).
grognon : grognoux (adj.
m.) ; grolâd (adj. m.) ; rûss’nâd (adj. m.). grognonne :
grognoûse (adj. f.) ; grolâde (adj. f.) ; rûss’nâde (adj. f.).
groin :
folgnon (n. m.). groin
pour fouger (coup de) : folgnesse (n. f.).
grommeler : grimola (v.
intr. ; cf tchanta) ; guérmola (v. intr. ; cf tchanta) ;
rûss’nè (v. intr. ; cf eff’lè). grommeler
avec colère : térzélè (v. intr. ; cf acceptè).
grommellement : grimolèdje
(n. m.) ; grimolesse (n. f.). grommellement de
colère : térzélèdje (n. m.) ; térzélesse (n. f.).
grondement : grolesse (n. f.). grondement sourd : rûnesse (n. f.). grondements : grolèdje (n. m.). grondements sourds de colère (faire entendre
des) : zôna (v. intr. ; cf tchanta).
gronder : grogné (v. intr. ;
cf accepté) ; grola (v. tr. ; cf tchanta) ; hongrogné (v.
tr. ; cf baihhé) ; piâillé (v. intr. ; cf èh’noillé) ;
tchosa (v. intr. et tr. ; cf tchanta). gronder
bruyamment et d’une manière peu sérieuse : harlanda (v. tr. ; cf
tchanta). gronder en marmonnant : râminè
(v. tr. ; cf acceptè). gronder
sourdement (tonnerre, tremblement de terre, chariot chargé lourdement) : rûnè
(v. intr. ; cf acceptè). gronde
perpétuellement (qui) : grimolâd (adj. m.) ; grimolâde (adj. f.).
gronderie : grimolèdje (n. f.) ;
grimolesse (n. f.) ; grolesse (n. f.). gronderie bruyante : salabande,
sarabande (n. f.). gronderie prolongée :
râminesse (n. f.). gronderies : grolèdje
(n. m.). gronderies (forces) : tchosèdje
(n. m.). gronderies bruyantes et peu
sérieuses : harlandèdje (n. m.).
grondeur perpétuel : grimolâd (n.
m.).
grondeuse perpétuelle : grimolâde
(n. f.).
gros :
grôs (adj. m.). grosse :
grôsse (adj. f.). gros (tout ce qui
rend) : règrôsse (n. f.). gros et gras
(devenir) : èmoda (v. intr. ; cf tchanta). gros,
et par suite, a trop de jeu et de mouvement (qui est trop) : halopoux
(adj. m.). grosse, et par suite, a trop de
jeu et de mouvement (qui est trop) : halopoûse (adj. f.).
gros-bec (oiseau) : grôs-béc (n.
m.).
groseille : groselle (n. f.).
groseiller : gros’llé (n. m.).
grossesse : grôssesse (n. f.).
grosseur : grôssou (n. f.) ;
postance (n. f.). grosseur, de jeu et de
mouvement (excès de) : halopèdje (n. m.). grosseur
raisonnable (d’une) : rèyaule (adj. m. et f.).
grossier : grôssié (adj. m.). grossière : grôssiêre (adj. f.).
grossièrement : grôssiêr’mot
(adv. ; au sens moral) ; grôss’mot (adv. ; au sens matériel).
grossièreté : grôssiêr’tè (n. f.).
grossir : grôta (v. intr. ;
cf tchanta) ; profitè (v. intr. ; cf acceptè) ; règrôssié (v.
tr. ; cf dansié).
grotte :
cûve (n. f.).
grouiller : graubota (v. intr. ; cf
tchanta) ; grola (v. intr. ; cf tchanta). Mé vote grole : mon
ventre grouille ; grouillé (v. intr. ; cf
baihhé).
grouiner : rûss’nè (v.
intr. ; cf eff’lè).
gruau
d’avoine : grêse (n. f.). gruau d’avoine émondée : guérié (n. m.).
gruger :
grûdjé (v. tr. ; cf baihhé).
grume :
tronce (n. f.).
grumeau : gadâe (n. f.). grumeau de caillé : garmwâe (n. f.). grumeau sec : guérmillon (n. m.). grumeaux (formation en) : broqu’lèdje (n.
m.). grumeaux, en cuisant (tourner
en) : broqu’la (v. intr. ; cf eff’lè). grumeaux
secs (se résoudre en) : hgrèvié (v. intr. ; cf âcié).
gué :
wâ (n. m.).
guenille : guénîe (n. f.) ;
gwâe (n. f.). guenille mâchonnée par une
vache : naguion (n. m.). guenilles :
pètes (n. f. pl.) ; pèt’lèdje (n. m.).
guenilleux : guénilloux (adj.
m.) ; gwâilloux (adj. m.) ; patérioux (adj. m.). guenilleuse :
guénilloûse (adj. f.) ; gwâilloûse (adj. f.) ; patérioûse (adj.
f.).
guenipe : guénitche (n. f.). )
guêpe :
véhhpêre (n. f.).
guépied : nid (n. m.).
guère :
wô (adv.). El ast brôve, cé
m’sone ! No wô : il est honnête, cela me semble ! Non guère.
Guéret :
Vâret (n. pr. ;
lieu-dit).
guéridon : guéridon (n. m.).
guérir :
mwauyé (v. tr. ; cf
èh’noillé) ; r’mwauyé (v. tr. ; cf èh’noillé). guérir
(se) : mwauyé (v. intr. ; cf èh’noillé) ; r’mwauyé (v.
intr. ; cf èh’noillé). guérir de l’ivresse :
dessoûla (v. tr. ; cf tchanta). guérir
une poule de l’envie de couver : dècova (v. tr. ; cf tchanta). guérir une vache de l’appétit des salins : dèhhneuquè
(v. tr. ; cf acceptè).
guérison : guérison (n. f.).
guérisseur : mwauyou (n. m.). Mwauyou
di s’cret : guérisseur du secret (par le moyen du secret, des
incantations et simagrées diaboliques). guérisseur :
mwauyou (adj. m.). guérisseuse : mwau’rasse
(adj. f.).
guérisseuse : mwau’rasse (n. f.).
guérite : guérite (n. f.).
guerre :
guârre (n. f.).
guerroyer : guârr’yé (v. tr. ;
cf natt’yé). guerroyer (fait de) : guârr’yèdje
(n. m.).
guêt :
wartèdje (n. m.) ; wartesse (n. f.).
guêtre
: guête (n. f.). guêtres
(débarrasser de ses) : dèguètè (v. tr. ; cf acceptè).
guêtrer : guètè (v. tr. ; cf
acceptè). guêtrer et chausser avec
soin : hhtriquè (v. tr. ; cf acceptè). guêtrer
et chausser avec soin de nouveau : er’hhtriquè (v. tr. ; cf
acceptè).
guetter : warta (v. intr. et tr.
; cf tchanta).
guetteur : wartou (n. m.). guetteur : wartou (adj. m.). guetteuse : wart’rasse (adj. f.).
guetteuse : wart’rasse (n. f.).
gueulard : gueûlâd (adj. m.). gueularde : gueûlâde (adj. f.).
gueuler : gueûlè (v. intr. ;
cf acceptè). gueuler (fait de) : gueûlèdje
(n. m.).
gueuleton : gueûl’ton (n. m.).
gueux :
pat’liguâd (n. m.). gueux :
gueûx (adj. m.). gueuse : gueûse
(adj. f.).
gui : wahh (n. m.) ; wâke
(n. m.).
guichet : guîntchat (n. m.).
guigner : hguînè (v. tr. ;
cf acceptè). guigner (fait de) : hguînèdje
(n. m.).
guigneur : hguînou (n. m.). guigneur : hguînou (adj. m.). guigneuse : hguîn’rasse (adj. f.).
guigneuse : hguîn’rasse (n. f.).
guignon : guignon (n. m.). guignon (causer du) : guignota (v.
tr. ; cf tchanta).
guillotine : guillotîne (n. f.).
guillotiner : guillotinè (v.
tr. ; cf acceptè).
guimauve (plante) : guimaume,
guimauve (n. f.).
guindage : guîndèdje (n. m.).
guinder : guîndè (v. tr. ;
cf acceptè).
guise :
guîhe (n. f.).