Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Nikura
Inscrit le: 08 Nov 2005 Messages: 2035 Lieu: Barcino / Brigantio
|
écrit le Wednesday 15 Nov 06, 1:46 |
|
|
Je viens de découvrir qu'un film du genre "peplum biblique" sur la vie de Jésus Christ était disponible en ligne dans 900 langues... Je ne me suis pas amusé à compter s'il en avaient vraiment mis 900 mais il y en a beaucoup !
Sur un plan linguistique, c'est tout simplement génialissime.
Vous constaterez que cette page a un caractère religieux indéniable, duquel (merci d'avance) je ne veux pas qu'on traite sur ce fil. Je veux que cette page serve d'outil linguistique, fermons les yeux sur le reste et sur les sentiments religieux de chacun, Babel n'est pas le lieu pour en parler. Je le dis d'avance car les messages qui ne respecteront pas cela seront effacés. Merci de votre compréhension.
Voici l'adresse: http://www.InspirationalFilms.com/
La liste de langues est ici: http://www.inspirationalfilms.com/av/watch.html
Un détail: il faut avoir RealPlayer.
Je pense que cet enregistrement constitue un précieux recueil linguistique qui ravira plus de l'un d'entre nous. Il ne manque que les sous-titres ! En tout cas pour avoir un aperçu de telle ou telle langue, c'est absolument merveilleux. J'espère que chacun saura en tirer profit. |
|
|
|
|
Xavier Animateur
Inscrit le: 10 Nov 2004 Messages: 4087 Lieu: Μασσαλία, Prouvènço
|
écrit le Wednesday 15 Nov 06, 1:49 |
|
|
une petite précision :
ce film a été réalisé par une église évangélique américaine
ces églises ont des idées à tendance fondamentaliste
il n'est pas question pour nous de faire de la propagande pour ces églises
En revanche votre avis nous intéresse si vous maitrisez une langue peu connue :
est-ce compréhensible ? l'accent est-il bon ? etc... |
|
|
|
|
Maisse Arsouye
Inscrit le: 10 Nov 2004 Messages: 2037 Lieu: Djiblou, Waloneye
|
écrit le Wednesday 15 Nov 06, 10:52 |
|
|
900 langues mais ucune langue d'oïl à part le français ? Ni aucune langue d'oc ? :perplexe:
Ca me semble bon
Il me semble qu'il a un accent. Il est surement néérlandais, mais je me demande de quelle région !? |
|
|
|
|
Xavier Animateur
Inscrit le: 10 Nov 2004 Messages: 4087 Lieu: Μασσαλία, Prouvènço
|
écrit le Wednesday 15 Nov 06, 11:54 |
|
|
l'objectif de ce genre d'action n'est pas de promouvoir les langues du monde mais de se faire comprendre dans la langue de tous les habitants |
|
|
|
|
ramon Animateur
Inscrit le: 13 Jan 2005 Messages: 1395 Lieu: Barcelone, Espagne
|
écrit le Wednesday 15 Nov 06, 13:11 |
|
|
Le catalan n'est pas dans la liste non plus |
|
|
|
|
Psychedelik Barakî
Inscrit le: 06 Dec 2005 Messages: 458 Lieu: Djiblou, Wallifornie
|
écrit le Monday 20 Nov 06, 17:06 |
|
|
En tous cas c'est trippant d'entendre des Hébreux parler inuktitut ! |
|
|
|
|
Nikura
Inscrit le: 08 Nov 2005 Messages: 2035 Lieu: Barcino / Brigantio
|
écrit le Monday 20 Nov 06, 17:47 |
|
|
ramon a écrit: | Le catalan n'est pas dans la liste non plus |
Et pourtant il y a le basque et le galicien !!!
Psychedelik Barakî a écrit: | En tous cas c'est trippant d'entendre des Hébreux parler inuktitut ! |
... ou vietnamien !!!
Personnellement je n'ai rien contre la langue vietnamienne mais je ne sais pourquoi je ne peux m'empêcher d'avoir envie de rire chaque fois que je l'entends parler. Visionnez la traduction en sud vietnamien, vous verrez, c'est une langue aux sonorités bien étranges: on a du mal à distinguer les différents phonèmes de la langue |
|
|
|
|
Outis Animateur
Inscrit le: 07 Feb 2007 Messages: 3510 Lieu: Nissa
|
écrit le Sunday 11 Feb 07, 17:24 |
|
|
Juste pour rire, il existe un autre film qui, lui, est disponible dans toutes les langues du monde.
C'est L'île nue de Kaneto Shindo.
Mais il est vrai qu'il ne saurait guère titiller les babéliens … |
|
|
|
|
Schpwet
Inscrit le: 27 Oct 2007 Messages: 26 Lieu: Ozoir-la-Ferrière
|
écrit le Sunday 04 Nov 07, 3:25 |
|
|
Pas d'islandais non-plus.
La version féroïenne est horrible, les doubleurs sont américains. |
|
|
|
|
Mrzixsan
Inscrit le: 31 Oct 2007 Messages: 16 Lieu: Ile-de-France
|
écrit le Sunday 04 Nov 07, 20:53 |
|
|
Même si c'est une oeuvre à vocation prosélyte, il faut reconnaître que c'est assez fort...d'ailleurs j'ai été agréablement surpris de voir qu'ils prenaient en compte les langues berbères (Tachelhit, Tarifit, Tamazight, Taqbaylit, Tamaceq notamment).
Enfin...il faut espérer que tous les documents disponibles sur internet et d'autres media intègrent un jour cette contrainte d'une prise en compte universelle. |
|
|
|
|
Villon
Inscrit le: 21 Oct 2006 Messages: 92 Lieu: Rio de Janeiro - Brésil
|
écrit le Thursday 15 Nov 07, 9:07 |
|
|
Dans ce qu’il concerne le portugais(Brésil) le locuteur parle sans accent étranger. Je pense même que je lui ai déjà entendu, peut-être sur une propagande à la télévision.
Sa voix est un peu démodée, on remarque qu’il ne s’agit pas d’un vrai acteur, mais plutôt d’une sorte de cabotin. Enfin, c’est seulement un avis personnel.
Dommage, qu’ils ont fait ce travail dans un esprit intégriste.
Je crois qu’on pourrait fait un enregistrement, en plusieurs langues, de la Déclaration Universelle des Droits de l’Homme. Ce serait un échantillon magnifique de la pluralité linguistique et aussi un moyen de répandre les droits universels de chaque individu.
À part leur objectif, l’échantillon des 900 langues est bien intéressant à tous ceux, comme nous, qui raffolent des langues de l’humanité ! |
|
|
|
|
Greenheart
Inscrit le: 27 Apr 2007 Messages: 220 Lieu: Cannes
|
écrit le Thursday 22 Nov 07, 13:06 |
|
|
Villon a écrit: | Je crois qu’on pourrait fait un enregistrement, en plusieurs langues, de la Déclaration Universelle des Droits de l’Homme. Ce serait un échantillon magnifique de la pluralité linguistique et aussi un moyen de répandre les droits universels de chaque individu.
|
Ce serait génial !
Est-ce que ce texte fait déjà parti des thèmes de traduction multilingues du forum ?
On pourrait commencer par rassembler et vérifier les traductions existantes. |
|
|
|
|
Zwielicht
Inscrit le: 30 Jan 2007 Messages: 1227 Lieu: la rencontre des eaux
|
écrit le Saturday 24 Nov 07, 21:59 |
|
|
Nikura a écrit: | Visionnez la traduction en sud vietnamien, vous verrez, c'est une langue aux sonorités bien étranges: on a du mal à distinguer les différents phonèmes de la langue | Parmi les langues que j'étudie, c'est celle où j'ai l'impression de progresser le moins Malgré mes nombreuses d'heures d'étude, souvent avec support audio, et malgré la disposition d'une locutrice native 24h/24.. |
|
|
|
|
|