Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Tuesday 06 Nov 07, 11:16 |
|
|
Ce nouveau sujet est issu du fil consacré au silence
Mrzixsan a écrit: | Ce qui serait intéréssant pour trouver des distinctions parmi d'autres, serait de répertorier toutes les formes équivalentes au "chut!" en usage dans la langue française et qui - avec la gestuelle appropriée - invite au silence. Cela donnerait une exploration mélodique des langues...bien qu'il s'agisse de silence |
Je reporte ici les 1ères propositions :
giòrss a écrit: | En Italien "chutt!"= zitto! (dsìtto!), sta' zitto!
En piemontais: "tchutou!", "ista tchutou!"
On se porte un doigt au nez... |
Mrzixsan a écrit: | En Tacelhiyt, langue du Haut-Atlas, on dit "fsss!" qui vient de "f[(e/i)]s", "se taire". |
Dernière édition par José le Wednesday 03 Sep 08, 11:55; édité 1 fois |
|
|
|
|
András Animateur
Inscrit le: 20 Nov 2006 Messages: 1488 Lieu: Timişoara, Roumanie
|
écrit le Tuesday 06 Nov 07, 13:43 |
|
|
roumain: Pst!. Le geste est l'index droit mis sur la bouche fermée.
hongrois: Csitt! et le même geste que celui des Roumains. |
|
|
|
|
AdM Animateur
Inscrit le: 13 Dec 2006 Messages: 898 Lieu: L-l-N (Belgique)
|
écrit le Tuesday 06 Nov 07, 19:33 |
|
|
La directrice de l'école flamande nous glaçait les sangs d'un sifflant Sssssssssssst! |
|
|
|
|
Helene
Inscrit le: 11 Nov 2004 Messages: 2846 Lieu: Athènes, Grèce
|
écrit le Tuesday 06 Nov 07, 20:00 |
|
|
En grec on dira
Σιωπή !
Ou encore
Σουτ ! |
|
|
|
|
giòrss
Inscrit le: 02 Aug 2007 Messages: 2778 Lieu: Barge - Piemont
|
écrit le Wednesday 07 Nov 07, 0:10 |
|
|
En Italie, j'ai aussi ecouté PSSST...SSSSSSTTTTTTTTTT...CHHHHHHHHHHHHHHH
dit toujours avec le doigt porté au nez |
|
|
|
|
Aiatshimunanu
Inscrit le: 24 Oct 2007 Messages: 307 Lieu: [Québec]
|
écrit le Wednesday 07 Nov 07, 3:33 |
|
|
Par chez moi au Québec j'entend surtout «chut», «chhhhhhhu» avec un doigt pressé contre les lèvres. Aussi une invitation à se taire par exaspération : «Chu-te!» [«Chut» viendrait-il de «shut» en anglais?]
Chez moi je n'ai jamais vu le doigt sur le nez, seulement sur les lèvres.
Et pourquoi pas les classiques et efficaces «ta boête» et «tayeule» [Il est généralement insultant de se faire dire l'équivalent de «ferme ta geule». C'est réservé en dernier recours. Ou alors c'est une façon, si on le dit à son employeur, de «se faire démissionner» ].
Trève de plaisanterie, je crois que ce qui se rapproche le plus, dans mon coin du Québec, de l'objet recherché dans ce fil soit «chhhu», accompagné ou non de l'index sur les lèvres qui forment un «o» plus ou moins exagéré.
Dernière édition par Aiatshimunanu le Thursday 15 Nov 07, 12:56; édité 1 fois |
|
|
|
|
Breizhadig
Inscrit le: 12 Nov 2004 Messages: 860 Lieu: Penn ar Bed / Finistère
|
écrit le Wednesday 07 Nov 07, 15:28 |
|
|
En Breton il y a "chit" ou "chik", si on l'allonge ca s'allonge plus sur le chuintement et on entend a peine le /i/, ca peut s'approcher du chchcht ou chchchk. Cependant on trouve aussi des exclammations du genre "tav!" (du verbe tevel, se taire), "grik" (surement de 'gerig', petit mot) ou "peoc’h" (paix), ces trois exclammations servent pour demander le silence de la voix uniquement.
Y'a quelques autres exclammations mais j'ai cité les plus courrantes ici...
Pour ce qui concerne grik, on peut l'employer dans une phrase comme sorte de négatif: "ne lâras grik" (il ne dit [aucun] mot = il ne dit rien). |
|
|
|
|
orhan
Inscrit le: 15 Mar 2005 Messages: 526 Lieu: Turquie
|
écrit le Monday 12 Nov 07, 21:13 |
|
|
chut>hişt, sus
Dernière édition par orhan le Friday 23 Nov 07, 10:43; édité 1 fois |
|
|
|
|
guillaume
Inscrit le: 14 Dec 2005 Messages: 669 Lieu: Istanbul, natif du Québec
|
écrit le Wednesday 14 Nov 07, 18:32 |
|
|
Pour le turc il y a aussi l'impératif sus! (tais-toi) qui est presque une onomatopée. Je lisais hier qu'il aurait donné un équivalent en grec populaire (peut-être un régionalisme), quelque chose comme σους ! (pron. sousse) (chut !)
Dernière édition par guillaume le Thursday 15 Nov 07, 10:08; édité 1 fois |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6527 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Wednesday 14 Nov 07, 20:24 |
|
|
angl. sh!, shh!
(source : dict. Collins) |
|
|
|
|
Oleef
Inscrit le: 23 Feb 2007 Messages: 42 Lieu: Moselle (57)
|
écrit le Wednesday 14 Nov 07, 23:33 |
|
|
scht ! ; pst ! ; chut ! ; roueg ! (= silence !) |
|
|
|
|
Abdüssalâm
Inscrit le: 02 Jan 2007 Messages: 909 Lieu: Aiguillon
|
écrit le Sunday 18 Nov 07, 19:31 |
|
|
En arabe, comme en turc (voir intervention Guillaume), le verbe sakata / yaskutu سكت / يسكت (se taire) donne, à l'impératif, une onomatopée proche de "chut".
en littéral: uskut اسكت
en dialectal: skut (sukti au fem., suktu au pl.) |
|
|
|
|
ramon Animateur
Inscrit le: 13 Jan 2005 Messages: 1395 Lieu: Barcelone, Espagne
|
écrit le Sunday 18 Nov 07, 23:02 |
|
|
¡chisss!, ¡chit!, ¡chssss!
ssssst! xut! |
|
|
|
|
Valeria
Inscrit le: 10 Oct 2006 Messages: 336 Lieu: France
|
écrit le Sunday 18 Nov 07, 23:50 |
|
|
En albanais on dit :
Chut = pusho / hesht !!!
shshshshshshtttttt |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Monday 19 Nov 07, 11:58 |
|
|
Abdüsselläm a écrit: | En arabe, comme en turc (voir intervention Guillaume), le verbe sakata / yaskutu سكت / يسكت (se taire) donne, à l'impératif, une onomatopée proche de "chut".
|
Abdu, y a-t-il un rapport entre sakata (se taire) et sukûn (le silence) ? Spontanément, je dirais oui mais dans ce cas, où passe le t de la racine trilitère ? |
|
|
|
|
|