Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Margareta
Inscrit le: 03 Apr 2008 Messages: 7 Lieu: Cluj, Roumanie
|
écrit le Thursday 03 Apr 08, 16:00 |
|
|
Je fais une recherche en onomastique, et mtn j'étudie les noms finlandais.
J'ai lu que les noms finladais ont presque tous une forme suédoise; et comme la Finlande est officiellement bilingue en finlandais et suédois, les noms aussi ont une forme finlandaise et une forme suédoise. Par exemple la même personne peut avoir son nom parfois avec la terminaison "poika"(finlandais) et parfois avec "son"(suédois).
Il me semble difficile de gérer tout ça.
Est-ce vrai?
J'ai remarqué aussi que bc de noms de famille finladais sont une sorte des description des lieux, ou d'un paysage de la nature. Sont ces noms tres communs, ou plutôt rares?
Des noms tels que Kaurismäki, Rahkamo, etc.
Ont ces noms une traduction en suédois?
ANIMATION FORUM :
Margareta, sur ce Forum, nous essayons de ne pas abuser des abréviations (mtn, bc...), nous préférons les mots complets. |
|
|
|
|
Tjeri
Inscrit le: 13 Sep 2006 Messages: 996
|
écrit le Saturday 05 Apr 08, 10:28 |
|
|
Jusqu'au milieu du 19 ème siècle les finlandais n'avaient pas obligatoirement de nom de famille.
La plupart d'entre eux s'appellaient x fils de y, comme aujourd'hui encore en Islande.
La langue officielle de la Finlande à cette époque était le suédois, dans la plupart des documents écrits on trouve donc Johan Thomasson, par exemple. Mais dans la vie de tout le jour, cet individu qui était finnois, s'appelait Juha Tuomanpoika.
Quand le nom de famille a été rendu obligatoire, Juha qui vivait au village a pris comme nom de famille Tuomanpoika, mais son frère qui avait fait des études et vivait à Helsinki a choisi Thomasson. Quant aux autres frères ils ont préféré choisir deux nouveaux nom qui n'avaient rien à voir. Les soeurs, ont pris le nom choisi par leur mari...
De nos jours les finlandais portent le nom choisi par leurs ancètres de cette époque. Et ils s'appellent soit Tuomanpoika soit Thomasson, mais pas les deux.
On peut trouver des finlandais finnophones qui s'appellent Johansson ou Larsson (c'est assez fréquent) et des suédophones qui s'appellent Pirinen ou Jarvinen (c'est plus rare) |
|
|
|
|
montezuma II
Inscrit le: 18 Mar 2007 Messages: 61 Lieu: sud haut-marnais
|
écrit le Saturday 05 Apr 08, 13:58 |
|
|
j'ai remarqué que beaucoup de noms finnois finnissent en -en
un ami finnois qui vit en France m'a meme dit que les autres noms sont vraiment rares. |
|
|
|
|
Tjeri
Inscrit le: 13 Sep 2006 Messages: 996
|
écrit le Saturday 05 Apr 08, 14:21 |
|
|
Sans parler des noims d'origine suédoise, les noms finnois autres que ...nen ne sont pas rares.
Rien que parmi les écrivains connus en France: Paasilinna, Waltari, et le cinéaste Kaurismäki ne portent pas de nom en ..nen |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Monday 07 Apr 08, 8:57 |
|
|
Un footballeur finlandais, Teemu Tainio a joué plusieurs années en France à l'A.J. Auxerre. |
|
|
|
|
Tjeri
Inscrit le: 13 Sep 2006 Messages: 996
|
écrit le Monday 07 Apr 08, 14:03 |
|
|
Prenons la liste des ministres de l'actuel gouvernement finlandais:
Monsieur Matti Vanhanen (Parti du centre)
Premier Ministre
M. Jyrki Katainen (Rassemblement national)
Ministre des Finances
M. Alexandre Stubb (à partir du 4.4.2008, Rassemblement national)
Ministre des Affaires étrangères
M. Paavo Väyrynen (Parti du centre)
Ministre du Commerce extérieure et du développement
Mme Tuija Brax (Les Verts)
Ministre de la Justice
Mme Anne Holmlund (Rassemblement national)
Ministre de l'Intérieur
Mme Astrid Thors (Parti suédois)
Ministre de Migration et des Affaires Européennes
M. Jyri Häkämies (Rassemblement national)
Ministre de la Défense
Mme Mari Kiviniemi (Parti du centre)
Ministre de l'Administration publique et des Collectivités locales
Mme Sari Sarkomaa (Rassemblement national)
Ministre de l'Education
M Stefan Wallin (Parti suédois)
Ministre de la culture et des Sports
Mme Sirkka-Liisa Anttila (Parti du centre)
Ministre de l'Agriculture et des Forêts
Mme Anu Vehviläinen (Parti du centre)
Ministre des Transports
Mme Suvi Lindén (Rassemblement national)
Ministre des Communications
M. Mauri Pekkarinen (Parti du centre)
Ministre de l'Economie
Mme Liisa Hyssälä (Parti du centre)
Ministre des Affaires sociales et de la Santé
Mme Paula Risikko (Rassemblement national)
Ministre des Services sanitaires et sociaux
Mme Tarja Cronberg (Les Verts)
Ministre de l'Emploi
M Kimmo Tiilikainen (Parti du centre)
(Mme Paula Lehtomäki en congé de maternité)
Ministre de l'Environnement
M Jan Vapaavuori (Rassemblement national)
Ministre du Logement
20 ministres, 6 seulement ont des noms en ...nen, 7 ont des noms d'origine suédoise |
|
|
|
|
benoit
Inscrit le: 16 Jul 2007 Messages: 113 Lieu: En bordure de mer
|
écrit le Monday 07 Apr 08, 15:21 |
|
|
L'exemple des ministres est biaisé car si la part des noms en -nen est représentative (environ 1/3 de la population), celle des noms suédois est sur-représentée du fait que les suédois composent surtout les catégories sociales supérieures.
Prenons l'exemple d'une vingtaine d'individus (pas des ministres cette fois mais la dernière sélection finlandaise de hockey pour les jeux olympiques de Turin) :
Gardiens : Fredrik Norrena ; Antero Niittymäki
Défenseurs : Kimmo Timonen - Teppo Numminen ; Sami Salo - Petteri Nummelin ; Aki-Petteri Berg - Toni Lydman ; Antti-Jussi Niemi.
Attaquants : Jere Lehtinen - Saku Koivu - Teemu Selänne ; Ville Peltonen - Olli Jokinen - Jussi Jokinen ; Niko Kapanen - Antti Laaksonen - Niklas Hagman ; Ville Nieminen - Mikko Koivu - Jarkko Ruutu ; Jukka Hentunen.
Les noms suédois ne représentent que 1/5 tout au plus des noms en Finlande selon moi.
Concernant les noms se terminant en -poika et qui seraient des traductions du suédois -son, je n'en connais pas et je pense qu'ils sont très rares.
La plupart des noms datent du 19eme en effet et ont été invente (grosse influence du romantisme) a partir de mots de la nature, avec parfois la marque -nen (proche du génitif -n) pour indiquer la provenance.
Sinon, des Finlandais m'ont dit que les noms les plus répandus sont Niemi et Nieminen mais je n'ai jamais vérifié statistiquement. |
|
|
|
|
Tjeri
Inscrit le: 13 Sep 2006 Messages: 996
|
écrit le Monday 07 Apr 08, 18:27 |
|
|
La question était: est ce que les noms autres que ceux se terminant par ...nen sont rares?
La réponse est non, il ne sont pas rares, ils sont assez communs.
Citation: | celle des noms suédois est sur-représentée du fait que les suédois composent surtout les catégories sociales supérieures. |
1/ Il y a confusion entre nom d'origine suédoise et svédophone.
2/ Nous ne sommes plus au 19 ème siècle, les svédophones ne sont pas vraiment plus "catégorie sociale supérieure" que les autres finlandais. |
|
|
|
|
benoit
Inscrit le: 16 Jul 2007 Messages: 113 Lieu: En bordure de mer
|
écrit le Tuesday 08 Apr 08, 11:06 |
|
|
1/ A vrai dire, il n'est en général pas trop difficile de les différencier car les finnois qui ont des noms de famille suédois ont des prénoms finnois et les suedophones qui ont des noms de famille suédois ont des prénoms suédois. Et les prénoms suédois et finnois sont en général facile a reconnaitre.
Par exemple, dans la liste des ministres :
Alexandre Stubb
Tuija Brax
Anne Holmlund
Astrid Thors
Stefan Wallin
Suvi Lindén (l'accent dans les noms suédois est une influence du français, au passage)
Tarja Cronberg
Tuija, Suvi et Tarja sont des prénoms finnois.
Dans la liste des joueurs :
Fredrik Norrena
Toni Lydman
Aki-Petteri Berg
Niklas Hagman
Fredrik et Niklas étaient les 2 seuls suedophones du groupe.
2/ Je ne suis pas d'accord avec vous mais ce débat serait hors-sujet. |
|
|
|
|
|