Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Helene
Inscrit le: 11 Nov 2004 Messages: 2846 Lieu: Athènes, Grèce
|
écrit le Friday 06 Apr 07, 11:02 |
|
|
Le Satyre date aussi à peu de cette époque d’après la chronologie inscrite sur son catalogue. Personnellement je ne me suis jamais intéressée de très près aux monnaies anciennes, il faudra donc que je discute avec lui de cette pièce lydienne. De toute façon pour l’Europe, on dit souvent que la plus ancienne monnaie était la drachme or même en Grèce il y avait encore plus ancien.
On sa dû poster presque en même temps Skipp. Oui en effet obolós était ces brochettes |
|
|
|
|
Skipp
Inscrit le: 01 Dec 2006 Messages: 739 Lieu: Durocortorum
|
écrit le Friday 06 Apr 07, 11:11 |
|
|
"COIN" qui signifie monnaie en anglais et étymologiquement parlant du métal frappé par un coin.
"DINAR", la monnaie de nombreux pays arabes provient du denier romain qui lui-même vient de la racine indo-européenne dekm qui signifie "dix" (racine qui donna également "Doigt" [les 10 doigts de la main]). Le denarius nummus des romains était en effet une "monnaie valant dix as". Dix se dit en grec deka, en latin decem, en allemand zehn (dsén), en anglais ten.
"DIRHAM", l'autre monnaie de certains pays arabes provient qu'en à elle de la drachme grecque.
"DOLLAR", les termes dolera (Espagne), dahler (Suède et Norvège), thaler (Pologne et Etats allemands), daalder (Pays-Bas) et talero (Italie) montrent bien qu'il s'agit d'une grande famille pourvue de ramifications internationales nombreuses. Tout a commencé dans la ville minière de Bohême, appellée Joachimsthal, où les comtes Schlick exploitent une mine d'argent et frappent, au début du XVIe siècle, une pièce lourde de grande qualité dont le nom, à savoir "Thaler", rappelle l'origine géographique. En Allemagne, le thaler ne fut démonétisé qu'en 1907. Il s'en fallut de peu qu'il devint l'unité monétaire allemande par excellence puisqu'en 1857 il fut choisi comme telle par la Confédération de l'Allemagne du Nord. Après l'unification du pays, le thaler fut retiré à partir de 1873 au profit du mark, sa démonétisation définitive ayant lieu en 1907. Triste fin après quatre siècles d'existence. C'est finalement en Amérique que le dollar prendra sa revanche, la génération intermédiaire fut constituée par la piastre espagnole appelée dolera, le dollar est le descendant du thaler par le "Spanish milled dollar" d'où la lettre S du symbole monétaire.
"FLORIN" et "FLORINT", le Florin néerlandais et le Florint hongrois sont des pièces qui initialement étaient frappées d'une fleur (flor en latin).
"RÉAL" et "RIAL", de certains pays arabes vient du mot 'Royal', pour 'monnaies royales'.
"ROUBLE" vient du verbe russe roubit qui signifie 'partager, couper, débiter', le rouble ayant été une “parcelle” d'or débitée d'un lingot. Le rouble est apparue au XIIIe siècle dans la région de Novgorod.
"ROUPIE" en usage en Inde, en Indonésie et ailleurs. C'est littéralement de l'argent travaillé; le mot "rup" en hindi signifit "image" et "beauté", et le mot "rupa" "argent".
"SOU" et "SOL" vienne de la monnaie romaine le nummus Solidus qui était une monnaie d'or à cours stable de l'époque de constantin. Latin 'Solidus' qui signifie “Massif, solide”. Ce mot a pour racine indo-européenne “Sel-/Sol-” qui signifie “Entier, Massif” et a donné le grec 'Holos', “Entier”.
"SHEKEL", monnaie d'Israël antique et moderne. Son nom vient de l'hébreu shaqal dont la racine signifie "Peser". L'on retrouve en Mésopotamie, dès le Ier millénaire avant JC, toute une série de poids prémonnaitaires de noms apparentés. Le shekel est appelé sicle dans la Bible.
"YEN" japonais, "YUAN" chinois et "WON" coréen, sont transcrits par le même idéogramme qui signifie “rond”. Les ronds que l'on retrouve en argot français.
"ZLOTY" polonais signifie “en or”. Zoloto dans les langues slaves signifie 'Or'. Ce mot est de la même racine que gold, qui a le même sens dans les langues germaniques. Gold/Zloto provient de la racine indo-européenne qui a donné les mots Gelb/Yellow qui signifie jaunedans les langues germaniques. On peut également noter que le mot argent (pas le métal, l'argent que l'on a) se dit Gelt en allemand et se rapporte donc à l'or alors qu'en français l'argent se rapporte au métal argent. |
|
|
|
|
Skipp
Inscrit le: 01 Dec 2006 Messages: 739 Lieu: Durocortorum
|
écrit le Friday 06 Apr 07, 11:19 |
|
|
Helene a écrit: | Le Satyre date aussi à peu de cette époque d’après la chronologie inscrite sur son catalogue. Personnellement je ne me suis jamais intéressée de très près aux monnaies anciennes, il faudra donc que je discute avec lui de cette pièce lydienne. |
La monnaie Satyre dont tu parles est également probablement lydienne.
Helene a écrit: | De toute façon pour l’Europe, on dit souvent que la plus ancienne monnaie était la drachme or même en Grèce il y avait encore plus ancien. |
Plus ancien ? Mais quel serait cette monnaie ?
En tout cas, je sais qu'il y avait des systèmes pré-monnétaires en Europe (mini-haches de pierre ou de bronze, peut être les rouelles gauloises, etc...)... mais aussi dans d'autres régions du monde: également des mini-haches en Chine, coquillages, etc...
Pierre NICOLAS a écrit: | Une question : se pourrait-il que le mot "kopeck" soit antérieur à l'émission des pièces marquées d'une lance (à quelle date d'ailleurs ?) auxquelles vous faites allusion ? |
L'étymologie du nom de la monnaie Kopek (du russe kopyo) est bien attestée. Par contre, je ne saurais vous donner de date précise. |
|
|
|
|
Helene
Inscrit le: 11 Nov 2004 Messages: 2846 Lieu: Athènes, Grèce
|
écrit le Friday 06 Apr 07, 11:32 |
|
|
Le satyre est une monnaie ionienne, la distance avec la Lydie est donc plus importante que si il s’agissait de l’Egée et chose curieuse dans les îles de la mer Egée on n’a jamais retrouvé les traces d’une telle monnaie. Cela n’empêche aucunement aux Lydiens d’avoir développé cette monnaie que tu montres. |
|
|
|
|
Skipp
Inscrit le: 01 Dec 2006 Messages: 739 Lieu: Durocortorum
|
écrit le Friday 06 Apr 07, 11:51 |
|
|
Helene a écrit: | Le satyre est une monnaie ionienne, la distance avec la Lydie est donc plus importante que si il s’agissait de l’Egée et chose curieuse dans les îles de la mer Egée on n’a jamais retrouvé les traces d’une telle monnaie. Cela n’empêche aucunement aux Lydiens d’avoir développé cette monnaie que tu montres. |
Je suis également collectionneur de monnaie et je peux te dire qu'il est reconnu que les plus anciennes monnaies sont les monnaies lydiennes. Il n'en existe pas de plus ancienne. La monnaie ionienne est donc forcément postérieure.
http://www.herodote.net/dossiers/synthese.php5?ID=22
Savez vous quelle est l'étymologie des monnaies germaniques: Penny / Pfennig ?
Et de la monnaie Statère ? |
|
|
|
|
Helene
Inscrit le: 11 Nov 2004 Messages: 2846 Lieu: Athènes, Grèce
|
écrit le Friday 06 Apr 07, 11:58 |
|
|
Pour la chronologie le satyre est ultérieur à la drachme mais par rapport à la monnaie lydienne je n’en sais rien puisque comme je l’ai dit je ne suis pas moi-même collectionneuse de pièces anciennes |
|
|
|
|
Skipp
Inscrit le: 01 Dec 2006 Messages: 739 Lieu: Durocortorum
|
|
|
|
|
Romanovich
Inscrit le: 05 Dec 2006 Messages: 340 Lieu: Poitiers
|
écrit le Friday 06 Apr 07, 14:59 |
|
|
Malgré mon allemand legèrement douteux et mon incapacité à comprendre les abréviations, je pense qu'on peut lier tout cela au penny anglais. Etymonline.com parle de la forme pronto-germanique panninggaz. |
|
|
|
|
Skipp
Inscrit le: 01 Dec 2006 Messages: 739 Lieu: Durocortorum
|
écrit le Friday 06 Apr 07, 17:15 |
|
|
Romanovich a écrit: | Etymonline.com parle de la forme pronto-germanique panninggaz. |
Et que signifit ce panninggaz ? |
|
|
|
|
Maurice
Inscrit le: 25 May 2005 Messages: 435 Lieu: Hauts de Seine
|
écrit le Saturday 07 Apr 07, 20:52 |
|
|
Si je comprend bien le contenu de ce site en allemand, les étymologistes hésitent entre deux solutions:
1°) "von Pfanne: ein 'pfannenförmiges' Stück Metall, entweder rund oder gewölbt". : du mot Pfanne qui est une pièce de métal plate ou concave, en allemand moderne : poële
2°) "von lat. pondus 'Gewicht, von dem auch unser Pfund abgeleitet ist." : du latin pondus dont est dérivé le mot Pfund = livre (poids).
L'auteur du site propose une 3ème hypothèse : origine : "Pfand" = gage ou garantie.
Le même site propose une dérivation :
" Lehnwörter: mlat. penningus, finn. penni, lit. pini(n)gas, russ. пеняз (pěn´az).", vers le finnois et le russe (penningas)
Le dictionnaire étymologique allemand Duden dit que l'origine n'est pas claire. Il propose une dérivation du latin panus, morceau de drap
On a le choix !!! |
|
|
|
|
Keko_dc
Inscrit le: 15 Dec 2006 Messages: 510 Lieu: Barcelona
|
écrit le Saturday 07 Apr 07, 21:28 |
|
|
Le mot peseta est d'origine catalane, diminutif de peça, peceta [pə'sɛtə] (petite pièce). |
|
|
|
|
Lucas
Inscrit le: 29 Sep 2006 Messages: 113 Lieu: Lausanne
|
écrit le Wednesday 25 Apr 07, 9:44 |
|
|
Glossophile a écrit: | (Un cent, c'est un emballage contenant cent unités : un cent de clous, par exemple...) |
>>>>>>>>faux, l'usage veut qu'un cent, c'est aussi la centième partie d'un euro...
D'après ta théorie révolutionnaire, combien de décilitres y a-t-il dans un litre, combien de mètres y a-t-il dans un kilomètre? |
|
|
|
|
Skipp
Inscrit le: 01 Dec 2006 Messages: 739 Lieu: Durocortorum
|
écrit le Wednesday 25 Apr 07, 10:01 |
|
|
Lucas a écrit: | faux, l'usage veut qu'un cent, c'est aussi la centième partie d'un euro... |
Exact. L'on peut tout aussi bien dire centime que cent. Personnelement, je suis attaché à nos centimes... Et je dis donc toujours centimes. |
|
|
|
|
Nikura
Inscrit le: 08 Nov 2005 Messages: 2035 Lieu: Barcino / Brigantio
|
écrit le Wednesday 25 Apr 07, 10:21 |
|
|
"Centime" est surtout plus joli que "cent".
Pour "pfennig" je pense aussi à une origine commune avec le "penny" anglais.
@ Keko_dc : "peseta" c'est le diminutif de "peso" féminisé, ou encore de "pesa". Non ? Je comprends pas pourquoi ce serait un mot catalan puisque le mot peut très bien dériver du castillan... Peux-tu mieux l'expliquer ? |
|
|
|
|
Poyon
Inscrit le: 24 Jul 2005 Messages: 765 Lieu: Liège (Waremme)
|
écrit le Wednesday 25 Apr 07, 12:03 |
|
|
Dixieland : euh, désolé, mais l'étymologie vient de la Mason-Dixon line qui délimitait les états non esclavagistes des états esclavagistes. |
|
|
|
|
|